Ресурсы

Teaser for the article about dialogues with former political prisoners in Lviv

Участница из Чернигова про диалог между студентами и бывшими политзаключенными, во Львове

вторник, 1. декабря 2015

Участница из Чернигова про диалог между студентами и бывшими политзаключенными, во Львове

Задумывались ли когда-либо мы, представители молодого поколения, о том, что является действительно важным в нашей жизни? Видели ли мы действительно горе? И вообще, ценим ли мы жизнь? В этом ноябре у меня был хороший повод изменить своё мировоззрение и осознать жизненные ценности. 

Я несказанно рада, что стала участницей встречи бывших политических заключенных тоталитарных режимов со студентами со всей Украины, которая состоялась 23 ноября во Львове, в рамках проекта "Будущему необходимы воспоминания: украинский диалог об истории и воспоминаниях". 

Photo from feedback of Kateryna Kovalenko, participant of the Lviv dialogue between former political prisoners and the youth, 23.11.2015

Когда я преодолевала большое расстояние в сотню километров, я думала, что это будет сложно, потому как найти общий язык с людьми, разница в возрасте с которыми больше, чем 70 лет, трудновато, потому что вы совершенно по-разному воспитывались, имеете полностью различный жизненный опыт, и вообще, наверное, единственное, что вас объединяет, это - любовь к Украине. Уже с первых минут встречи со старшими поколениями мы поняли, что имеем дело с людьми, которые в душе такие же, как и мы, только выглядят значительно старше. Знаете, такого количества оптимизма, патриотизма, щедрости, я давно не видела! 

На протяжении дня мы разговаривали, делились мыслями, вспоминали и мечтали о будущем. Я и другие представители молодежи услышали несчетное количество историй из глубокого прошлого на разные темы: украинский тайный университет во Львове, польско-немецкая война, голодомор 1932-1933гг., Львовское вече 1988г. и много-много других. 

Photo to the feedback of Kateryna Kovalenko, participant of the Lviv dialogue between former political prisoners and the youth, 23.11.2015

Найболее искренним и трогательным лично для меня стал диалог с Ганной Иваницкой. Она рассказала, какую роль сыграла в проведении Львовского вече в 1988г., про арест и жестокие пытки. Неглядя на это, она говорила необычайно искренние слова: "Я люблю Украину до смерти!" Когда я смотрела в ее глаза, я понимала, что Украина жива, пока есть люди, которые ее любят.

Photo to the feedback of Kateryna Kovalenko, participant of the Lviv dialogue between former political prisoners and the youth, 23.11.2015

Я была впечатлена выдержкой и преданностью этой женщины... По ее словам, пани Ганна получала разряды электрошока 33 раза! Я пыталась наиболее подробно записать ее слова про пребывание в тюрьме, чтобы передать, что я чувствовала и переживала, когда ее слушала: "Я ложусь спать в тюрьме и вижу образ Божьей Матери. Я падаю на колени и говорю: "Матушка, я не достойна того, чтобы ты ко мне приходила, потому что я пережила минуты неверия!", а она протягивает ко мне руки и говорит: "Ты выйдешь". Через неделю меня выпустили из тюрьмы."

Очень много мыслей и воспоминаний, которые просто невозможно передать на бумаге или в электронном виде... Хотелось бы закончить цитатой из стиха, который нам рассказала пани Ганна во время встречи (с этим стихотворением она выступала на Львовском вече в 1988г.) по-украиснки:

Виший, моя кохана, виший сорочку мені
Так, щоб рідні Карпати видні були вдалині.
Виший на всенькі груди, квіток позич у гаю
Так, щоб хороші люди бачили душу мою.

А на отих квіточках китицю колос вчепи,
Вималюй на сорочці рідні мої степи.
Так, щоб і даль солов'їна, й дівчина біля села,
Так, щоб моя Україна вся біля серця була!

Photo of Kateryna Kovalenko, participant of the Lviv dialogue between former political prisoners and the youth, 23.11.2015

 

Катерина Коваленко,
участница диалога из г. Чернигова

 

 

Перевод: Любовь Праневич

Просим обратить внимание, что мнение автора статьи не обязательно совпадают с официальной позицией МОО "Основы свободы" и программы "Украина активная: исцеление прошлого", а также с МОО "Инициативы перемен"

 

comments powered by Disqus